Keine exakte Übersetzung gefunden für المعلومات اللغوية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch المعلومات اللغوية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • 2.2 Hacer frente al efecto cultural, étnico y lingüístico de las tecnologías de la información y las comunicaciones mediante la diversificación y la adaptación de sus servicios a fin de que puedan responder a las necesidades individuales y concretas de cada grupo al distribuir los medios existentes.
    2-2 معالجة التأثير الثقافي والإثني واللغوي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من خلال تنويع وتكييف خدماتها لتمكينها من تلبية الاحتياجات الفردية والخاصة لكل جماعة عن طريق نشر الوسائل القائمة.
  • 20.97 El apoyo a los programas abarca: a) servicios de conferencias, que abarcan la prestación de servicios sustantivos a las reuniones de los órganos intergubernamentales de la CEPAL, la prestación de servicios de conferencias a la CEPAL y el programa de publicaciones y la distribución de las publicaciones de la CEPAL y de las Naciones Unidas; b) servicios de biblioteca, es decir, servicios de información al personal de la CEPAL y a usuarios externos, publicación periódica de boletines y bibliografías y prestación de servicios a usuarios en puntos lejanos a través de Internet, siendo la biblioteca de la CEPAL la biblioteca depositaria de las Naciones Unidas en Chile de todos los documentos oficiales publicados por la Organización; c) gestión de las actividades de cooperación técnica de la CEPAL formuladas como complemento a las financiadas con cargo al presupuesto ordinario, siendo el objetivo del subprograma fortalecer y ampliar el programa de investigación económica y social y aplicar los resultados de las investigaciones a servicios de asesoramiento y capacitación proporcionados en beneficio de los Estados miembros de la CEPAL; d) administración y servicios comunes relativos a la gestión y la coordinación generales de los servicios administrativos, la formulación de políticas y el establecimiento de directrices administrativas y de gestión en la CEPAL, la gestión de los recursos humanos, la gestión financiera, los servicios generales de apoyo, la aplicación y administración del Sistema Integrado de Información de Gestión (IMIS), la formación lingüística y las actividades de información electrónica.
    20-97 ويشمل دعم البرامج: (أ) خدمات المؤتمرات، التي تتعلق مهامها بتقديم الخدمات التقنية للاجتماعات التي تعقدها الأجهزة الحكومية الدولية التابعة للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وتوفير خدمات المؤتمرات للجنة الاقتصادية وبرنامج المنشورات، وتوزيع منشورات اللجنة الاقتصادية ومنشورات الأمم المتحدة؛ (ب) خدمات المكتبة، وتقديم خدمات إعلامية إلى موظفي اللجنة الاقتصادية والمستعملين الخارجيين، وإصدار النشرات والقوائم البيبليوغرافية على أساس دوري، وتوفير الخدمات للمستعملين من بُعد من خلال شبكة الإنترنت، حيث تقوم مكتبة اللجنة الاقتصادية بدور الوديع لمكتبة الأمم المتحدة في شيلي لكافة الوثائق الرسمية التي تصدر عن المنظمة؛ (ج) إدارة أنشطة التعاون التقني التابعة للجنة الاقتصادية والمصممة بغرض استكمال الأنشطة الممولة من الميزانية العادية، مع توجيه البرنامج الفرعي نحو تعزيز برنامج البحوث الاقتصادية والاجتماعية وتوسيع نطاقه وتطبيق نتائج البحوث على الخدمات الاستشارية والتدريب المقدم للدول الأعضاء في اللجنة الاقتصادية؛ (د) الإدارة والخدمات المشتركة، توفير الإدارة والتنسيق عموما، وتنسيق الخدمات الإدارية، وصياغة السياسات ووضع مبادئ توجيهية تنظيمية وإدارية في اللجنة الاقتصادية، وإدارة الموارد البشرية، والإدارة المالية، وخدمات الدعم العام، وتنفيذ وإدارة نظام المعلومات الإدارية المتكامل، والتدريب اللغوي، وأنشطة المعلومات الإلكترونية.